About Me

My photo
Hello, I'm hakei (also known as t12111)! I do Vocaloid translations and make covers as well~ Always feel free to correct my mistakes! Note: the translations may be fixed without notice - the videos will not reflect any changes.

Wednesday, February 9, 2011

【巡音ルカ】 イレヴンレイヴガール 【オリジナル曲】


【巡音ルカ】 イレヴンレイヴガール 【オリジナル曲】
【Megurine Luka】 Eleven Rave Girl 【Original Song】

NicoNicoDouga: http://www.nicovideo.jp/watch/sm13536994
MP3: http://www.mediafire.com/?typb9huvk8msfti
Instrumental: http://www.mediafire.com/?p0cmoes2c5or1ze
Youtube translated: http://www.youtube.com/watch?v=4Wulfa0h84o
-------------------------------------------------------------------------------------
EasyPopと申します。
楽曲聴いて頂きありがとうございます。
This is EasyPop.
Thanks for listening to such horrible music.

うわっつらだけじゃ 響かない
You won't resonate with just outside appearances. 

Illust:キキ (kiki) [mylist/22132873][http://piapro.jp/mayu8888]
Twitter:http://twitter.com/kiki_loid

Music&Lyric:EasyPop(BETTI)[mylist/12749479][mylist/12699184]
Web:http://www5a.biglobe.ne.jp/~betiix/
Mail:easy_pop_betti@mail.goo.ne.jp

Karaoke :http://piapro.jp/ka791012

Twitter:http://twitter.com/BETTI0819
-------------------------------------------------------------------------------------


たくましく揺らして
takumashiku yurashite
Shaking strongly
イレヴンレイヴガール
irebun reibu gaaru
Eleven Rave girl

ごたくや理屈が大好きだね
gotakuya rikutsu ga daisuki dane
I guess you really like boasting and far-stretched logic
いろんな意味で 青臭い
ironna imi de ao kusai
You're really immature
はいはい出ました モトカノネタ
hai hai demashita motokanoneta
Ah, ah, here we go again; the talk of past lover
人数よりも「中身」でしょ
ninzuu yorimo "nakami" desho
I bet instead of it being about how many lovers, it's about "the inside mind"

趣味の悪い重低音
shumi no warui juuteion
The irritating bass
耳障り今すぐに消してくれる?
mimizawari ima suguni keshitekureru?
It bothers me so would you cut if off now?
素敵なおめしもの
suteki naomeshimono
The handsome clothes are draped
伴わない中身が着られてる 
tomonawanai nakami ga kirareteru
Over a body that's not worth it

昨日今日覚えたような言葉
kinoukyou oboetayouna kotoba
Words that sound like you heard them today or yesterday
知ったように並べないで
shitta youni narabenaide
Can you not say them as if you already knew them?
薄っぺらすぎるその言動
usuppe rasugiru sono gendou
Your behavior is too lame
見せないで 言わないで 抱かないで
misenaide iwanaide dakanaide
Don't show it to me, don't talk to me, don't hug me

たくましく揺らして
takumashiku yurashite

Shaking strongly
イレヴンレイヴガール
irebun reibu gaaru
Eleven Rave girl


優しさと弱さは別モノで
yasashisa to yowasa wa betsu mono de
Sweetness and strength are different
そんな楽じゃない大事な事
sonna rakujanai daijina koto
It's important that those aren't easy
見てくれなんてもの最初だけ
mitekure nante mono saisho dake
Outside looks are only for first impressions
程々くらいにしといて
hodohodo kurainishitoite
Quit it

気を引こうと思うほど
ki wo hikouto omou hodo
The more you try to get attention,
気持ちは離れてゆく そんなもの
kimochi wa hanareteyuku sonna mono
The further away the mind gets
チャラけているつもり?
chara keteirutsumori?
Are you going to stay as a fake?
余裕の無さが際立つだけなんじゃない?
yoyuu no nasa ga kiwatatsu dakenanjanai?
Doesn't the fact that you lack time stand out more?

オトコなら腹からモノ言って
otoko nara hara kara mono itte
Are you shaking, saying
だからそう ブレてるんじゃない?
dakara sou bureterun janai?
That 'If you're an adult, stomache first'?
勘違いも程々にしてよ
kanchigai mo hodohodo ni shiteyo
Stop being mistaken
気付けない 惨めさに 気付きなよ
kizukenai mijime sani kizukinayo
Open your eyes to the misery that you didn't notice

たくましく揺らして
takumashiku yurashite

Shaking strongly
イレヴンレイヴガール
irebun reibu gaaru
Eleven Rave girl

私だけが思ってるだけかもしれない
watashi dakega omotteru dakekamoshirenai
I might be the only one who thinks this
言葉じゃなく行動で示して欲しい
kotoba janaku koudou de shimeshite hoshii
I wish you'd act on it, rather than just talk
わがままな私を静かにさせて
wagamamana watashi wo shizuka nisasete
Calm this selfish me
見せかけじゃない 強さで ねぇ つかまえてよ 
mise kakejanai tsuyosa de nee tsukamaeteyo
Grab me with the strength that's not just for looks

昨日今日覚えたような言葉
kinoukyou oboetayouna kotoba
Words that sound like you heard them today or yesterday
知ったように並べないで
shitta youni narabenaide
Can you not say them as if you already knew them?
薄っぺらすぎるその言動
 usuppe rasugiru sono gendou
Your behavior is too lame
見せないで 言わないで 抱かないで
 misenaide iwanaide dakanaide
Don't show it to me, don't talk to me, don't hug me
オトコなら腹からモノ言って
otoko nara hara kara mono itte
Are you shaking, saying
だからそう ブレてるんじゃない?
dakara sou bureterun janai?
That 'If you're an adult, stomache first'?
勘違いも程々にしてよ
kanchigai mo hodohodo ni shiteyo
Stop being mistaken
気付けない 惨めさに 気付きなよ
kizukenai mijime sani kizukinayo
Open your eyes to the misery that you didn't notice

たくましく揺らして
takumashiku yurashite

Shaking strongly
イレヴンレイヴガール
irebun reibu gaaru
Eleven Rave girl

No comments:

Post a Comment